Ez a számláló a poszt nézettségét mutatja. Mindenképp olvasd el ezt a posztot a részletekért.

Ovisvilág

Jusztina vagyok, az Ovisvilág tanácsadója. 30 éves óvónői tapasztalattal a hátam mögött szándékom, hogy használható, gyakorlati ötletekkel segítsem és megkönnyítsem a gyermeknevelésed. Ovisvilág


----------------------------
----------------------------

Szeretnéd,hogy óvodás gyermeked érthetően, okosan tanuljon meg beszélni?

Bátran tudjon kérdezni, élményeit szavakba önteni?
Jelentkezz és megtudhatod a
Hogyan legyek büszke szülő sorozatomból,hogy:
-Mitől fejlődik jól a gyermeked beszéde?
-Hogyan alapozhatod meg a gazdag szókincs kialakulását
-Melyek a legjobb beszédfejlesztő mondókák?
:
:


Beszédfejlesztő mini sorozat
Antispam:adataid nem adjuk ki senkinek, bármikor egy kattintással leiratkozhatsz.
------------------

Feedek

Kövess a Twitteren!

Follow ovisvilag on Twitter

Innen jöttök Ti

Locations of visitors to this page

Hangos angol gyerekversek óvodásoknak

2009.01.23. 06:00 - ovisvilág

Címkék: versek hangos gyerekeknek óvodás angol gyerekversek óvodásoknak angol gyerekeknek angol gyerekdalok angol gyermekversek angol óvodásoknak angol állatos versek angol gyermekeknek angol gyerekeknek online angol az óvodában gyerekversek angolul

A lányommal közösen összegyűjtöttünk néhány angol gyermekverset, ezek állatokról szólnak. Meg is tudjátok hallgatni őket, a szöveget is mellé írtuk, a könnyebb érthetőség kedvéért.

Jó szórakozást! - Have fun!

Animal Rhymes

(a versek meghallgatásához, kérlek kattints a hangjegyekre)

The Crocodile

If you should meet a crocodile

Don’t take a stick and poke him.

Ignore the welcome in his smile,

Be careful not to stroke him.

For as he sleeps upon the Nile,

He thinner gets and thinner;

So whenever you meet a crocodile

He is ready for his dinner.

 

Mary’s Lamb

Mary had a little lamb,

Its fleece was white as snow;

And everywhere that Mary went

The lamb was sure to go.

 
Baa, Baa, Black Sheep
 
Baa, baa, black sheep,
Have you any wool?
Yes sir, yes, sir,
Three bags full;
One for my master,
One for my dame,
And one for the little boy
Who lives down the lane.

 

Little Bo-Peep

Little Bo-Peep has lost her sheep,

And can’t tell where to find them;

Leave them alone, and they’ll come home,

Bringing their tails behind them.

 

Hickory, Dickory, Dock

Hickory, dickory, dock,

The mouse ran up the clock.

The clock struck one,

The mouse ran down,

Hickory, dickory, dock.

 

Where, O Where

Where, o where,

has my little dog gone?

O where, o where, can he be?

 

With his tail cut short,

and his ears cut long,

O where, o where, has he gone?

A versről készült egy kis vicces videó is:-)

 


 Itt jelentkezhetsz a Mini angol sorozatra, amely a következőkből áll:

  • hallgatható és letölthető angol gyermekversek, mondókák
  • letölthető angol gyerekdalok és mesék
  • ötletek játékos angol nyelvtanításhoz

 Ha szeretnéd megkapni a Mini angol sorozatot, kérlek add meg adataidat, és kattints a Kérem a sorozatot gombra:

 

:
:

 

 

A bejegyzés trackback címe:

http://ovisvilag.blog.hu/api/trackback/id/tr78896325

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a Felhasználási feltételekben.

Nincsenek hozzászólások.